百般紅紫鬥芳菲-石建國個展
Their Brightest Rosebud Purple Hue Put On: Shi Jian-Guo Solo Exhibition
Exhibition
Date
展覽日期
2019.07.20 Sat.
2019.09.25 Sun.
Exhibition
Venue
展覽地點
Rich Art Gallery
大雋藝術
Artists
藝術家
Introduction
簡介

「百般紅紫鬥芳菲」源自唐代文學家韓愈的《晚春》一詩,意味花木在最美的季節裡展現絢麗芳香,將其擬人化後對應中國藝術家石建國筆下風姿綽約的人物表徵-清一色柳葉眉、丹鳳眼、櫻桃嘴的典型東方美人們,姿態盡顯泰然優雅,其審美趣味體現中華文化精髓,藝術家用他豐富的創造力和想像力為觀者帶來了視覺和精神上的愉悅,牽動著我們的思緒,萬紫千紅在此展盡光彩爭妍鬥豔,彷彿平訴著一曲「墨韻不驚,伊人曾相識,優坐倚風姿」的無聲樂章。大雋藝術帶領您在風光明媚的盛夏之際,脫去繁雜和疲憊,讓心輕巧蕩漾在藝術家筆下編織出的斑斕悠遠雲圖!

“Their Brightest rosebud purple hue put on” is a line from poem Late Spring by Tang dynasty literature giant Han Yu, referring to flowers contending for beauty in the season of magnificence. The flowers of the poem are personified and are referred to the figures in the works of Chinese artist Shi Jian-Guo. Shi’s Eastern beauties are depicted with classic slim brows, almond eyes, plump lips, and elegant postures, manifesting the essence of Chinese aesthetics and culture. The artist uses his rich creativity and imagination to present viewers with moving, pleasing visual and spiritual sensations. The glamour portrayed in the images seems to convey the invisible musical movement of “graceful charm with familiarity emitting through luring posture.” Rich Art invites you to break free from the complexity and exhaustion of daily life in this beautiful season of Summer, and allow yourself to explore the lighthearted wonderworld of the artist.

1/15